Outside Syria, outside camps

Since the beginning of the Syrian revolution, almost three years ago, the Syrian people have had flee the fights, the poverty, the radical groups, etc. Some stay in Syria, others manage to reach bordering countries. In Turkey, refugee camps are full, the conditions there are relatively good, but a part of the refugees remain outside the camps because of lack of space. They are on their own, without legal status.

Along the 800km common border between Syria and Turkey, in cities as Reyhanli, Akçakale, Killis, Karkamis or in small villages lining the border, there is a small scale part of the Syrian society : families refugees, volunteer of the FSA or the Islamic Front at rest, Generals and Colonels, civil activists, journalists, deserters, former student, and foreigner coming to make their Jihad, humanitarian workers having driven about fifteen ambulances from England to Syria, wounded soldiers impatient to return to the fight in spite of heavy wounds and others wondering what their life are going to be after loosing several limbs.

All these people live close to one another, while only 200 meters farther, they would be jumping at each others throats.

--

Depuis le début de la révolution syrienne il y a maintenant presque trois ans, les Syriens fuient les combats, la pauvreté, les groupes radicaux, etc. Certains restent en Syrie, d’autres parviennent à passer dans des pays frontaliers. En Turquie, les camps de réfugiés sont pleins, les conditions y sont relativement bonnes mais une partie des réfugiés n’y ont pas trouvé de place, ils sont livrés à eux-mêmes, sans statut légal.

Le long des 800km commun à la Syrie et à la Turquie, dans des villes comme Reyhanli, Akçakale, Killis, Karkamis ou dans des petits villages bordant la frontière, on rencontre à une petite échelle une partie de la société syrienne: familles réfugiées, activistes civiles, journalistes, déserteurs, anciens étudiants, blessés de guerre impatients de retourner au combat malgré de lourdes blessures ou se demandant ce que sera leur vie quand ils leur manquent les jambes et un bras…

Toutes ces personnes cohabitent froidement alors que 200m plus loin, elles se prendraient à la gorge.

retour
counter

Outside Syria, outside camps

<